Sentence
This is a sentence in Russian. It is composed of 10 items.
и
And - coordinating conjunction
на
on - adposition
дальнем
пограничье
border guards - noun
от
- adposition
привет
Hello - noun
.
Word sources
A quick overview of the meaning of each word and its etymology.
и | и | and | From the early Cyrillic letter iže, from Greek Η (I, eta). |
бойцу | боец | warrior | Inherited from Proto-Slavic *bojьcь. By surface analysis, бой (boj) + -ец (-ec). |
на | на | Inherited from Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂en-. | |
дальнем | дальний | far | |
пограничье | пограничье | a region along the country border | по- (po-, “to”) + грани́ца (graníca, “border, boundary”) + -ье (-ʹje) |
от | от | from | Inherited from Old East Slavic отъ (otŭ), from Proto-Slavic *otъ. |
Катюши | катюша | Katyusha | From Катю́ша (Katjúša), diminutive of Ка́тя (Kátja, “Katya”), in turn diminutive of Екатери́на (Jekaterína, “Katherine”). |
передай | передать | to hand over | Inherited from Old East Slavic передати (peredati), from Proto-Slavic *perdati, from *per- + *dati. By surface analysis, пере- (pere-) + дать (datʹ). Doublet of преда́ть (predátʹ), a borrowing from Old Church Slavonic. |
привет | привет | a greeting | Inherited from Old East Slavic привѣтъ (privětŭ, “greeting; appeal; dictum, word; intention, will”), from Proto-Slavic *privětъ. Compare Ukrainian приві́т (pryvít) and Belarusian прыве́т (pryvjét). |
. | . |
Texts
It appear in the following texts.