Equilang Site

EquiLang

Sentence

This is a sentence in Russian. It is composed of 11 items.

выходила

feminine singular past indicative imperfective of выходи́ть
went out - verb

выходить

to go out

на
on - adposition
берег
shore - noun
Катюша
Katyusha - proper noun

катюша

Katyusha

,
на
on - adposition
высокий
high - adjective
берег
shore - noun
на
on - adposition
крутой
steep - adjective
.

Word sources

A quick overview of the meaning of each word and its etymology.

выходила выходить to go outвы- (vy-) + ходи́ть (xodítʹ)
на на Inherited from Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂en-.
берег берег bankInherited from Old East Slavic берегъ (beregŭ), from Proto-Slavic *bergъ. Doublet of брег (breg), a borrowing from Old Church Slavonic.
Катюша катюша Katyusha From Катю́ша (Katjúša), diminutive of Ка́тя (Kátja, “Katya”), in turn diminutive of Екатери́на (Jekaterína, “Katherine”).
, ,
на на Inherited from Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂en-.
высокий высокий tallInherited from Old East Slavic вꙑсокъ (vysokŭ), from Proto-Slavic *vysokъ.
берег берег bankInherited from Old East Slavic берегъ (beregŭ), from Proto-Slavic *bergъ. Doublet of брег (breg), a borrowing from Old Church Slavonic.
на на Inherited from Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂en-.
крутой крутой steepInherited from Proto-Slavic *krǫtъ.
. .

Texts

It appear in the following texts.